Slechte slogans (maar stiekem best grappig)

Slechte slogans die toch heel grappig zijnIedere paal gaat erin, zegt heibedrijf Steenman uit Oosterblokker. De slagzin staat in ‘Ik verf tot ik sterf’, een boekje vol ‘slechte slogans’. Ik ben een enorme aanhanger van Bolletje staat ook in het boekje. Slecht? Op de snelweg blijf ik juist vanwege de woordspeling soms wat langer achter de Bolletje-vrachtwagen rijden.

Deel dit blog

Heerlijk helder Heineken is al jaren een begrip. Er gaat niets boven Groningen is ijzersterk vanwege de woordspeling en het positieve gevoel dat de slogan oproept. Het maken van een goede slagzin – in goed Nederlands ook wel slogan, pay-off of tagline genoemd – is vakwerk. Maar ook een zondagmorgenrijmpje kan zo grappig fout of fout grappig zijn dat het alle aandacht naar zich toetrekt. En dus succesvol is.

Het afgelopen jaar koos ik als eindejaarscadeautje voor mijn opdrachtgevers Ik verf tot ik sterf van Christine Liebrecht en Tefke van Dijk. Het boekje bevat slogans die het publiek instuurde naar de website slechteslogans.nl. In het tv-programma De Avond van Taal maakten Tefke en Chistine de winnaar bekend van de slechtste slogan 2017. Ramon Ligthart won met de slagzin ‘Van kop tot kont, worst in de mond’. ‘Vanaf de eerste hap zijn onze worstenbroodjes gevuld met vlees’, aldus een blije Ligthart. Met zijn worstenbroodjes brengt hij geld bij elkaar voor molen de Korenbloem in Mill.

Wat maakt een slogan nu precies goed of slecht? De een vindt een pikanterie als NATTE DROMEN? Laat u verrassen in onze showroom! van sanitairbedrijf Saniceve geweldig leuk, een ander gruwt ervan. De dames achter het boek en de website hebben maar één criterium: als iemand een slogan instuurt, doet hij mee. Het is dus voldoende als één persoon hem slecht vindt.

Van het krachtige ‘Pizza en daarmee pasta’ (pizzeria in Leeuwarden) tot het bedenkelijke ‘Meer dan 6 planken’ (P. van Wijk en Zoon Uitvaartkisten).

Het boek bevat daardoor een bonte verscheidenheid aan slogans, van ongemakkelijk tot onbegrijpelijk, van afgezaagd tot spitsvondig. Van Zit je haircut?’ (kapper in Utrecht) tot Henk, van boven tot onder goed (modebedrijf Henk). Van het krachtige ‘Pizza en daarmee pasta’ (pizzeria in Leeuwarden) tot het bedenkelijke ‘Meer dan 6 planken’ (P. van Wijk en Zoon Uitvaartkisten). Van het nietszeggende Sterk in schoonmaakwerk tot ‘Bij ons ben je geen Bertha 37. Standaard is voor fietsen’ (even PP Personeelsdiensten bellen wat ze hier in vredesnaam mee bedoelen).

Tekstschrijver en reclamejongen Jaap Torenaar geeft in het boek enkele tips voor een goede slagzin. Hij raadt aan om ongebruikelijke of nieuwe woorden te kiezen (retteketet, Zwitserlevengevoel), mensen even te laten nadenken (Melk. De witte motor) en woorden te kiezen die mensen gemakkelijk overnemen in hun eigen taalgebruik (Foutje, bedankt).

Dat eigen taalgebruik wordt in Nederland steeds minder ‘eigen’. Zelfs in de zorg doen we gewichtig met functienamen als nurse practitioner, casemanager en human resource recruiter. Ik prefereer mijn moedertaal. Een vondst als Zit je haircut? kan ik nog wel waarderen. Totaal niet grappig vind ik serieuze Engelse slogans in Nederlandse reclames. Het begon in mijn beleving in 1995 met Let’s make things better (Philips). Nu vliegen zinnen als The investment engineers (Robeco), As unique as you are (Citroën), Your partner in beauty (Douglas) en The best a man can get (Gilette) me om de oren. Van deze ‘Engelse ziekte’ gaat mijn hair pas écht cut van zitten.

Voor Ben Tekstschrijver houd ik het bij een Nederlandse slagzin. Ik overweeg Ik schrijf tot ik erin blijf.

Ben Tekstschrijver

Welke reclame-uitingen vind jij tenenkrommend slecht of juist stiekem best grappig? Wat is voor jou de beste of leukste slogan ooit? Vertel het onder dit blog. Ben Benieuwd.

Deel dit blog

Reacties Geef een reactie

  1. Zo grappig. En ook herkenbaar. En ik ben het met je eens: soms zijn slechte slogans erg grappig. Ik heb even stiekem op de site van slechte slogans gekeken, maar ze zijn vaker leuk dan echt slecht. Zo las ik daar “Wij zoeken mankracht” dat achter op een bus stond. Nu zijn veel bussen van het automerk Man, dus….. Wat zoeken ze? Nieuwe mensen of nieuwe bussen? Het blijft leuk. En spelen met woorden.

  2. Schaamteloos geef ik toe, dat ik aan puristische neigingen lijd. De ‘verengelsing’ van onze mooie moedertaal, met name in de reclamewereld, is mij een doorn in het oog. Ik krijg spontaan kiespijn als ik in een ‘commercial’ een kreet hoor als ‘corporate agility’. Nochtans betrap ik me er zelf op, dat ook ik met het virus besmet ben. Sluipenderwijs raakt ook mijn taalgebruik vervuild. Kan de wal het schip nog keren? Ik vrees het ergste.

  3. Als het blijft hangen is het goed!
    Ook als de slogan eigenlijk slecht was…
    Denk aan (jij hebt toch óók een neerlandicus-achtergrond?!): “Hou je van vlees; bak je in croma”.
    Toen nog een ‘hartstikke foute’ constructie maar inmidels is deze taalkundige aardig ingeburgerd.

    Persoonlijk blijf ik op de snelweg altijd maar weer hangen bij de kleurrijke borden met een papegaai erop…. Die bond tegen het vloeken houdt me wakker op weg naar huis vanuit een nachtdienst.

    “Ik heb er een wedstrijdje van gemaakt, precies op het moment dat ik de naprater even aankijk, een vloek over het bord uit te spreken.”

    “Vloeken is aangeleerd” is mijn ‘foute slogan’ dus!

  4. Ja Ben, nog een heel oude van de markt: aan de stal van de BH-verkoper: ‘Laat ze niet hangen voor 2,50’,vond ik toch wel leuk.

  5. Ja weer erg herkenbaar Ben. Ik vrees wel dat ik een verkeerd gen heb. Ik onthoud vooral de meest afschuwelijke slogans (slogan, ook zo lekker Nederlands). Thuis worden ze er gek van. Die van Philips heb ik lange tijd door het huis gebruld (kom we gaan dingen nu echt beter maken).
    Maar echt erg is de slogan ‘zo in mijn sas met Badedas’. Toch behoorlijk oud maar met enige regelmaat moet deze in de herhaling als ik met een biertje op een terras zit. Of ‘Sorbo hier, Sorbo daar’. Vreselijk. Maar zo leuk.

  6. Vaak gebruikt men Engels als er eigenlijk niets te zeggen valt, zie het dan ook heel vaak bij producten als cremes en voedsel. Of bij een gebrek aan kennis van de Nederlandse taal…

    Nog een paar leuke:
    ‘Van die sign er niet zoveel’ ( van Robin Design uit Enschede)
    Of
    Watt ledt je (Aerts Lighting Eindhoven)
    En deze van kledingzaak Jan Cock uit Tilburg mag er ook wezen: ‘ It’s De Cock that makes the man’

    En last but not least…’ Een timmer timmert, een tandarts boort, maar wij zitten lekker in Velsen-Noord!
    Daarmee won aannemer Leon Braak in de verkiezing Slechtste Slogan van 2014

  7. De mooiste blijft toch altijd ‘Is je keuken naar de hoeren… kom dan naar Van Soeren’. Hebben Tim & ik ons jarenlang mee vermaakt!

    1. Gerhard,
      Daar heb je helemaal gelijk in. Heb wel overwogen de gehele tekst het woord ‘slagzin’ te gebruiken, maar vond dat toch iets te puristisch. Ik gebruik ook het woord ‘website’. En het boekje waar ik naar verwijs, is afgeleid van de website slechteslogans.nl, dus aan dit Engelse woord viel nauwelijks te ontkomen. Maar ja, twaalf keer het woord slogan schiet wel wat gaten in mijn stelling dat we de verengelsing in de Nederlandse taal waar dat kan uit moeten bannen. Het zij zo.

      1. Een collega-redacteur van een taal-tijdschrift gebruikte altijd heel resoluut het woord ‘webstek’. Heb ik altijd wel een prima woord gevonden…

  8. Mijn ‘haircut’ laat ik graag doen in kapsalon Kapzones! Leuk onderwerp Ben. Het kan mij niet gauw te gek gaan met die slogans, heerlijk al die mensen die hun fantasie de vrije loop laten….

  9. Ja, er is veel lelijks onder de zon, Ben. Zoals dat loodgietersbedrijf dat het kromme ‘Your shit is our food’ verzon, dat heibedrijf dat met ‘Elke paal gaat erin’ op de armetierige proppen kwam en tot slot de ‘briljante’ vondst van Modezaak De Cock: ‘It’s the Cock that makes the man’. Treurigheid alom. Soms heb ik heimwee naar het sterke ‘Heerlijk helder Heineken’. Originaliteit is er tegenwoordig (bijna) niet meer bij. Het commentaar van Corina deed me ook denken aan de poster van De bond tegen het vloeken. Daarop stond dus keurig gedrukt: ‘Vloeken is aangeleerd’. Daar mag je uiteraard over denken wat je wil, maar iemand met kennelijk wél gevoel voor humor had daaronder gekalkt: ‘Bidden ook’. Dus originaliteit bestaat nog wel degelijk!!!

  10. Hoi Ben, ik begrijp je weerzin jegens alles wat niet ons’ moers taal is. maar soms valt zelfs de Engelse taal te prefereren
    Bij ons in de buurt is een snackbar en die voert de leus: “Voor deze kwaletaria zing je zelfs een aria.”
    Slaat toch nergens op?
    Binnen was nog te lezen dat “elke kwal valt voor onze nasibal.”
    Wat is in vredesnaam de doelgroep van deze nering.
    Ik kan dit niet handelen, Ben!

  11. Hoi Ben,
    Wanneer het plenst zeggen we dat het ” met bakken uit de lucht komt”, kunnen we dit vervangen svp door
    “the sky is crying, tears are falling down the street” van Freddie B. King
    kinkt veel melodramatischer

  12. In één adem gelezen. Pakkend begin: maakt nieuwsgierig naar de rest, misschien nog een extra illustratie? Aan die eindquote niks meer veranderen ‘Ik schrijf tot ik erin blijf’. Mooi Ben!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *